Ilyen volt az Egy nyár Itáliában

2023.05.25

Az idei olvasói élményeimbe szerettem volna némi játékosságot csempészni. Ilyen az, amikor több könyvet olvasok el ugyanabban a témában. Az első ilyesfajta tematikát az Olaszországban játszódó történetek jelentik, ugyanis ez a helyszín számomra már önmagában félsikert jelent a könyvek terén.

Az olasz kalandot a New York Times bestsellerszerző, Jennifer Probst az Egy nyár Itáliában című kiadványával kezdtem. Az írás kisebb útikönyvként is megállná a helyét, hiszen tökéletesen adja át a csizmások miliőjét, életérzését, ahol igen könnyű megszédülni a sok-sok művészettől. Ebbe az országba két dolog kell biztosan, kényelmes cipő és jól lakott pocak.

A váltott szemszögekkel dolgozó Egy nyár Itáliában egy valós alapokon nyugvó történet, amelyet a szerző kitalált elemekkel is fűszerezett. A generációs konfliktusokkal foglalkozó regény középpontjában három nő áll, anya-lánya-unokája. Több hetes utazásuk során nem csak Róma, Nápoly, Capri, Velence fogyasztani-, látnivalóival töltődnek fel, hanem megtalálják az utat önmagukhoz, valamint egymáshoz is. Szerettem, hogy mindhárom főhős hatalmas fejlődésen ment keresztül a közel 400 oldal során.

Az olvasás közben többek között olyan témákkal foglalkozhatunk, mint:

  • a bonyolult anya-lánya kapcsolat,
  • a kert, a természet fontossága,
  • a gyász,
  • a halogatás, abban a hitben, hogy még van elég időnk,
  • a pánikrohamok,
  • az idegenvezetők összetett munkássága,
  • a PR tevékenység, a közösségi oldalak, 
  • az ego,
  • a félelem a veszteségtől, a kudarctól,
  • a hanyatló test börtöne, a betegségek,
  • a szigorú tervezés,
  • az élvezet, a pihenés fontossága.

GONDOLATOK, AMIK VELEM MARADTAK AZ OLVASÁST KÖVETŐEN: (SPOILER!)

  • Életünk folyamán sokat harcolunk, küzdünk a céljainkért, de sokszor nem tudjuk kiélvezni a sikert.
  • Nem szabad szoronganunk amiatt, amit nem tudunk kontrollálni.
  • Meg kell néznünk, hallgatnunk, kóstolnunk mindent, amire csak vágyunk.
  • Ha segítség nélkül teljesítünk valamit, gyakran egyáltalán nem kapunk érte extra elismerést (vagy bármilyen elismerést).
  • Felemelő azokkal a nyitott emberekkel találkozni, akik nem magyarázkodnak azért, hogy olyanok, amilyenek.
  • Nem baj, ha tévedünk. Az számít, hogy felismerjük, változtatni akarjunk, tudjunk.
  • Van, hogy valamit milliószor hallunk, de amikor még egyszer elmondják nekünk, akkor értjük, érezzük meg igazán a lényeget.
  • Utazni nem csak a tényleges helyváltoztatás miatt jó, hanem mert lehetőséget teremt egyfajta belső utazásra is. Ezeken az utakon olyan dolgok, problémák jutnak eszünkbe, amikre otthon, a mókuskerékben teljesítve egyszerűen nem gondolunk.
  • Gyerekként sok-sok mindent nem értünk meg, amelyért még felnőttként is képesek vagyunk hibáztatni másokat.
  • Van, hogy azért nevetünk, hogy ne sírjunk.

NEKED AJÁNLOM:

  • Ha túl sokat stresszelsz, keveset alszol, pihensz.
  • Ha szereted az olaszok temperamentumát.
  • Ha könnyed, szórakoztató, érzelmes, vidám olvasmánnyal töltődnél, ami jóval több, mint egy strandregény.

IDÉZETEK A KÖNYV HANGULATÁBÓL:

"Minden városban el kell tévedni, hogy ráérezzünk a hangulatára." (127. oldal)

"- A McDonald's. De nagyon sokan bojkottálták. Gyakorlatilag ebből az ellenállásból nőtt ki a Slow Food mozgalom. Nincs szükség műkajára, amikor itt van nekünk a föld és az óceánok, amik táplálnak. Sokan elfelejtik az étel igazságát. Az értelmét. - Mármint azt, hogy ne haljunk éhen? – kérdeztem mosolyogva.
Enzo most nem volt vevő az ugratásra. Sötétbarna szeme indulattal telt meg.
- Az étel a lélek tápláléka is, nem csak a testé. Ha nem törődünk ezzel, elveszítjük önmagunkat."
(139. oldal)

OLVASÓI ÉLMÉNYEM FELKELTETTE ÉRDEKLŐDÉSED?
SZEREZD BE A KÖNYVET A KIADÓTÓL!

Értékelés: 6/5

Cím: Our Italian Summer
Szerző: Jennifer Probst
Magyar cím: Egy nyár Itáliában
Fordítás: Hessky Eszter
Oldalak száma: 396
Kiadó: Next 21

szerző: Hatos Niki